RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (Puna verzija)

Forum >> [Dete] >> Deca



Poruka


red3lilu -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (25.6.2012 12:05:47)

Drage volje bih učila svoje dete još nekom jeziku al šta ću kad su nam maternji srpski oboma (tačnije bunjevački i crnogorski[sm=smiley36.gif])
Engleski pomalo u vrtiću nabada i to je to, a još kako bi volela da nauči da se služi i drugim jezicima.
Olga moraš priznati da je mađarski dosta zahtevan jezik, baš ga je teško savladati, sigurno će ga malena lepo koristiti još pogotovo ako ga i u školi bude učila[sm=smiley1.gif]




Olga75 -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (25.6.2012 12:08:47)

pa jeste tezak ali ja sam ga naucila na ulici [sm=smiley24.gif]
i kod mene je bilo bunjevacki ( mama ) i crnogorski ( tata )
mada i sad kad nesto kazem na madjarskom i bukvalno prevedem ( kao npr engleski ) nema nikakvog smisla [sm=smiley36.gif]




red3lilu -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (25.6.2012 12:14:07)

Ja sam bila toliko uporna da ga naučim da sam čak i kurs upisala[sm=smiley36.gif]
Jednostavno mi se ne "lepi", a generacija, prilike i društvo mi nisu išli na ruku pa se nisam pomakla dalje od početka [sm=smiley1.gif]
Zato želim klipana što pre da privolim na jezike makar malo da mu ih približim...[sm=smiley1.gif]

a lažeš da postoji još takvih idealnih kombinacija kod nas[sm=smiley36.gif][sm=bravo.gif]




Anoniman -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (25.6.2012 12:31:57)

trudim se, ispocetka mi je bilo cudno da joj pricam i pred mm, sad sam se navikla. mislim da je to vise moj osecaj tj. navika da ovde komuniciram na grckom. valjda ce nauciti. rekla sam mojima da ako hoce nesto da joj kupe nek to ne budu stvari  koje ja mogu ovde da joj kupim nego neka bude nesto iz cega moze nauciti srpski, npr. one igrackice sa zvukom da govore na srpskom, zatim cd sa pesmicama, knjige itd.




red3lilu -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (25.6.2012 12:35:42)

Joj, ja ću sad malo da odlutam, ali sam videla tako fantastičnu igračku kod prijateljice. U pitanju je figura Vini pua koji priča priče, a pri tom se i njiše i sl. Zna nekoliko pesmica i 10-tak priča,,, Meni je to fantastična igračka a mislim da je i vrlo edukativna..
evo i link ima u opisu šta sve "zna"[sm=smiley1.gif]




Mariya -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.6.2012 0:51:56)


IZVORNA PORUKA: Olga RR
cesto joj se desi da pesmicu prepeva ( znas onu nyszi ull a fube ( nemam hu tast ) - u njenom izvodjenju je : nyuszi ul a fube , spavaaa , zeko hop , jednog je uhvatiooooo [sm=smiley36.gif]
eto
srpski joj je ipak primarni iako smo od rodjenja krenuli sa oba
a razvoj i moje kukanje na temu njene nemustosti imas na predhodnim stranama [sm=smiley36.gif]


Jao, srce malo, omogu da zamislim kako slatko to zvuči kad peva na dva jezika [sm=smiley1.gif]

Meni je mama pričala da su oni samnom pričali na srpskom, a baba i deda (njeni roditelji) na mađarskom i da jaaako dugo nisam htela ni da progovorim, a i kad sam počela da pričam koristila sam oba jezika odjednom, i to u istoj rečenici i (Deda mi je pričao kako sam ga pitala "deda, szabad zamazati?"). Baš nisam pametna.




j o e -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.6.2012 8:50:33)

otac mog bivseg decka je odrastao u brazilu (ili tako nekoj egzoticnoj zemlji) sa roditeljima srbima i dadiljom koja je s njim pricala engleski, i kazu da je progovorio tek sa tri godine. vec su bili pomislili da je mutav, a onda je progovorio sve odjednom, sto ti kazes sve pomesano. treba malo vremena detetu da skonta sta je sta, da poveze sve u glavi, ali na duge staze takva deca imaju vecu verbalnu i ne znam jos koju inteligenciju, mozak im radi na dva koloseka odjednom.




Bebilina -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.6.2012 14:36:48)

Nas srpski super sluzi kao "tajni jezik" [image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley36.gif[/image] Niko nas ne razume, prvo sam ga ja u te svrhe koristila da joj kazem nesto sto nije za javnost, a sad se i ona sama "salta" cim hoce nesto, kad treba da mi "objasni" svoje vidjenje, da se umiljava isl. Jako je to korisno, zato ne volim da idem na more gde idu nasi recimo, totalno se pogubim i ne znam sa detetom da pricam. Isto i kad smo u Srbiji- mnogo mi bude nezgodno, navikla sam da na Sr opusteno komuniciramo o svemu...
Ja inace govorim tecno tri jezika, cetvrti jako dobro, jos par razumem i pomalo pricam. "Sluhista" sam kad su jezici u pitanju. ucila sam u hodu u stranim zemljama ili iz kurseva, sve sto cujem me interesuje sta znaci, povezujem sa latinskim, trudum se da rastumacim, frustrira me kad ne mogu... Zato sam malu pocela uciti francuski pred put u Fr. Pomalo, cisto osnovne fraze, pa kad smo tamo stigli ona se cuvsi mene kako komuniciram pocela da se interesuje i da trazi jos. E to mi je drago.
Mislim da joj je poznavanje jos jednog jezika od starta razvilo interesovanje i za ostale. Kad cuje nesto na TV-u a ne razume pita me koji je jezik, sta znaci, ponavlja. Ja jezike obozavam i drago bi mi bilo da ih sto vise nauci.[image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Verus -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.6.2012 14:49:19)

Bebilina gde zivite?

Moje dete bolje govori engleski nego srpski, i iskreno ne forsiram je uopste, ni jedno a ni drugo. Od kada smo se odlucli za povratak, pricamo sa njom uglavnom engleski, sto ce ostati i pravilo za kucu...




Bebilina -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.6.2012 15:16:46)

Verus mislim da je normalno u tom uzrastu, ali kako rastu vise usvajaju. Mene je oko 3god pitala zasto bi ona pricala srpski kad ga niko oko nje ne koristi... Objasnila, natavila samo na srpskom sa njom i evo sve ok.
Kod vas je drugacija prica... Mozda i jeste pametno da joj sto vise govorite engleski za kasnije, ali opet to nije "native" pa ne znam kako ce ona da ga nauci sto se izgovora tice. Ali dok ste tamo je super da sto vise komunicira i van kuce na engleskom, tako da vodite je sto vise na druzenje da uci od "domacih". [image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Anoniman -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (12.6.2013 19:35:35)

evo, godinu dana nakon posta koji sam pisala ovde, mogu da kazem da nam govor ide odlicno. zapisujem (mada poneku rec zaboravim kad nisam pri kompu) i govori otprilike isti broj reci na oba jezika (ali retko za jednu stvar koristi oba naziva), sklapa i male recenice tipa "gde si? gde je? sta je to?"




vukosava -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (12.6.2013 20:01:07)

Moja jos uvek ne konta kad koji da koristi. Recimo juce vidi mrava i kaze "buba buba" i kad je mislila da ne reagujemo kaze "bug bug".

Krece u vrtic za 10 dana i jedino sto se nadam je da ce zadrzati razumevanje maternjeg. Ja sa njom pricam samo na svom jeziku. Muz isto. A TV i okolina Engleski. Videcemo kako ce ici.




Trcosava -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (12.6.2013 20:19:34)

Moja i dalje ne govori na srpskom, s tim da je ja sad teram da govori meni na srpskom. Bilo gde da se nađemo - ja govorim srpski. Muž, okolina i TV na slovenačkom.

U jednom treutku nam je brojala do 10 na srpskom, slovenačkom i engleskom.




dunja RR -> RE: Bilingvizam ili dvojazicnost kod dece (10.8.2013 10:32:41)


Prednosti bilingvizma

Bilingvalna deca su u prednosti ne samo zato što savršeno govore dva jezika već i zato što im ova veština donosi niz kognitivnih benefita.
Biti bilingvalan znači komunicirati skoro savršeno na dva jezika i biti upoznat sa kulturama naroda koji se služe tim jezicima. Bilingvalna deca su u stanju da balansiraju između dva jezika i da bez bilo kakvih poteškoća komuniciraju na oba jezika. Najčešće roditelji ove dece dolaze iz različitih kultura i govore različitim jezicima ili ova deca odrastaju u sredini u kojoj se ne govori njihovim maternjim jezikom.


Pročitaj više ...




Traxy -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.8.2013 11:17:51)

Moja lepotica ima 4 godine i odlično govori srpski i talijanski. Mislim da joj je ipak italijanski jači, jer je uronjena u tu sredinu. Najjači je onaj jezik na kojem se igra.
Mi imamo problem koji, čini mi se, nije niko spominjao: mucanje. Počelo je sa tri godine i do sada je već skoro nestalo, ali na srpskom je mnogo izraženije. Pedijatar kaže da još nije za intervenciju logopeda, ali ja sam ipak malo zabrinuta.
Da li neko zna nešto na ovu temu? Kako da pomognem mojoj princezi? Ima li neke validene literature na ovu temu?
Pozdrav svima!




Trcosava -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.8.2013 11:37:53)


IZVORNA PORUKA: Traxy

Moja lepotica ima 4 godine i odlično govori srpski i talijanski. Mislim da joj je ipak italijanski jači, jer je uronjena u tu sredinu. Najjači je onaj jezik na kojem se igra.
Mi imamo problem koji, čini mi se, nije niko spominjao: mucanje. Počelo je sa tri godine i do sada je već skoro nestalo, ali na srpskom je mnogo izraženije. Pedijatar kaže da još nije za intervenciju logopeda, ali ja sam ipak malo zabrinuta.
Da li neko zna nešto na ovu temu? Kako da pomognem mojoj princezi? Ima li neke validene literature na ovu temu?
Pozdrav svima!


Da li gleda neke crtaće? Da li vam u okolini neko muca? Da li je bilo nekih naglih promena u sredini?

Inače, i Ana je mucala po malo, tj više razvlačila neko slovo - a to je videla u crtaću. Kada sam ukinula taj crtani, sve se sredilo. Ovde logopeda ni ne pominju.

Naime, moja je tek sad počela da govori oba i forsiram je da samnom govori na srpskom, a sa ostalima na slovenačkom. Do sada je sve super razumela, ali nije htela da govori srpski.






Anoniman -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (29.8.2013 12:37:16)

traxy, mislim da problem mucanja nije toliko vezan za dvojezicnost. mozda da pogledas u temi o mucanju.
ja sam bas,puj puj, zadovoljna. mala je brbljivica i ocigledno joj je vazno da govori i da zna sta je sta jer stalno pita "s'a to?" (sta je to?) i uglavnom sve sto zna na jednom, zna i na drugom jeziku i prilicno cisto izgovara reci (naravno, sem nekih slova). naucila je cak i da broji do 10 na oba jezika [sm=smiley1.gif]




soni -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (18.11.2013 20:00:58)

Zivimo u Norveskoj..Luna je od god dana krenula u obdaniste gde slusa iskljucivo norveski..Po savetu, lekara kuci sa njom pricamo samo srpski, tako da od rodjenja skoro istovremeno uci 2 jezika... Ona stalno nesto brblja..kada je pitam neke stvari na srpsko ona prepoznaje, isto tako i u vrticu na norveskom..znaci pocinje da razume oba jezika..Medjutim ne prica nista konkretno ni na jednom ni na drugom..cak nece ni svoje ime da kaze...Ima 16 meseci..

Kada su vasa deca koja od rodjenja slusaju 2 jezika progovorila?? Meni sv kazu da oni kasno progovore?? Kako da podsticem govor..Ja non stop pricam, objasnjavam joj dok se igramo, dok radim nesto..Citam joj...




nina26 -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (18.11.2013 21:05:42)

Moja je progovorila na ocevom jeziku, i to rec JA [sm=smiley1.gif]

Inace, cini mi se da vise razume srpski, jer sam joj rekla nesto na srpskom i uradila je to, pa ponovio otac i gledala ga bledo[sm=smiley13.gif]

Mama, jos uvek ne govori, prica nesto ta-ta,ili ba-ba, ali ne onako da lepo kaze....

I ja cekam da progovori, i isto mislim da ce mozda kasnije progovoriti bas zbog 2 jezika,mada sada polako uci da hoda, pa kad bude prohodala,ocekujem i da progovori brzo.

Ksenci, bravo za brojenje do 10,Marince je prava pametnica[sm=bravo.gif]




Didy -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (18.11.2013 21:28:26)

Budite strpljive! Istina je da deca koja usvajaju dva jezika nešto kasnije progovore nego što bi da usvajaju samo jedan, ali bogatsvo koje time dobijaju je toliko da uopšte ne treba da brinete zbog kasnijeg progovaranja.
Naučno je dokazano da deca koja su bilngvalna u životu lakše obavljaju tzv. multitsking zadatke (rade istovremeno više stvari odjednom), jer su prosto od malih nogu naučena da to može. Usvajanjem dve jezika se stvara veći broj sinapsi u mozgu, takva deca postaju "pametnija" da tako kažemo.[sm=smiley1.gif] Već sam pisala da mi je krivo što moja deca nisu imala priliku da usvajaju dva jezika.




soni -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (19.11.2013 20:50:20)

hvala puno [sm=bravo.gif]




afra -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (3.2.2014 14:23:56)

Moje dete je upravo napunilo 2 god. i raste u dvojezicnoj (uslovno trojezicnoj) sredini: otac je Rus, ja govorim sa njom na srpskom, a gleda iskljucivo americke edukativne serijale (njen izbor, nista drugo nije htela). Inace, medjusobno govorimo na ruskom.

Srpski i ruski odavno u potpunosti razume i radi ono sto joj se govori, medjutim govori svega nekoliko reci i to je to. Sto se inteligencije tice, sve je u redu.

Tako da je zastoj u razvoju govora ocigledan, ali nas to ne zabrinjava ukoliko do 3. godine progovori.

Pozdrav svima!






Anoniman -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (3.2.2014 14:39:58)

nina, mozete da probate sa "kako mama kaze i kako tata kaze". mozda samo konkretnu recenicu nije razumela na grckom, ako je nije ranije cula.




Trcosava -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (3.2.2014 14:46:51)


IZVORNA PORUKA: afra

Moje dete je upravo napunilo 2 god. i raste u dvojezicnoj (uslovno trojezicnoj) sredini: otac je Rus, ja govorim sa njom na srpskom, a gleda iskljucivo americke edukativne serijale (njen izbor, nista drugo nije htela). Inace, medjusobno govorimo na ruskom.

Srpski i ruski odavno u potpunosti razume i radi ono sto joj se govori, medjutim govori svega nekoliko reci i to je to. Sto se inteligencije tice, sve je u redu.

Tako da je zastoj u razvoju govora ocigledan, ali nas to ne zabrinjava ukoliko do 3. godine progovori.

Pozdrav svima!




Ne vidim zašto misliš da je zastoj u govoru očigledan? Normalno je (čini mi se) da dvojezična deca kasnije progovore. Pisala sam gore, ovo moje čudo je sa 3.5 progovorilo srpski. Isključi joj engleski, iako misliš da je to dobro i da će naučiti još jedan jezik, možda je upravo to razlog zašto ne progovara. Sestrić isto ništa nije govorio - sve je razumeo, ali progovarao nije. Isključili su mu engleske crtaće i sad polako progovara - a stariji je od mog deteta pola godine.




afra -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (3.2.2014 16:12:58)

Nisam se bas dobro izrazila, jeste ocigledno da kasni sa progovaranjem, ali smatram da to jeste normalno za dvojezicnu decu.
Dala si mi i 2 primera koji su vrlo slicni nasoj situaciji, tako da to potvrdjuje teoriju da dvojezicna deca generalno kasnije progovore, iako znam slucajeve gde su takva deca progovarala i sa 12 meseci, sa 18meseci su vec govorila oba jezika (koliko dete tog uzasta moze da govori, naravno).

Slazem se da bi iskljucivanje emisija na EN ubrzalo proces, ali ona toliko voli jednu emisiju da nemam srca da to uradim. Uostalom, nigde nam se ne zuri. Kad progovori, progovorice, jedino sto je teze u smislu svakodnevne komunikacije, dovija se svakako da nam objasni sta hoce.

Inace, ona je veoma srecno dete, tako da njoj verovatno i ne smeta toliko taj nedostatak verbalne komunikacije sa svoje strane.





Stranica: <<   < Prethodna stranica  1 2 3 [4] 5   Sledeća stranica >   >>